f 𝕏 W
"فيز آ فيز".. نسخة تركية من مسلسل السجون الإسباني

الجزيرة

اقتصاد منذ 9 أيام 👁 0 ⏱ 1 د قراءة
زيارة المصدر ←

"فيز آ فيز".. نسخة تركية من مسلسل السجون الإسباني

الدراما التركية تتجه لاقتباس "فيز آ فيز" (Vis a Vis) الإسباني ضمن موجة تفضل الأعمال المضمونة على الابتكار، مستندة إلى نجاح الدراما النسائية المشوقة، في سوق تحكمها نسب المشاهدة وتقل فيها المغامرة.

لم يعد الاقتباس في الدراما التركية تفصيلا عابرا أو تجربة محدودة، بل تحول في السنوات الخمس الأخيرة إلى خيار إنتاجي شبه ثابت، تتبناه كبرى الشركات في سباق محموم تحكمه نسب المشاهدة الأسبوعية.

وفي هذا المناخ، لم تعد المغامرة مفضلة، بل اللجوء إلى أعمال أثبتت نجاحها عالميا، وإعادة تقديمها بنسخة تركية تضمن حدا أدنى من القبول الجماهيري.

والمفارقة أن هذه الظاهرة تتصاعد بالتوازي مع توسع موجة تعريب الدراما التركية نفسها -رغم كل الجدل الذي يرافقها- مما يعكس دورة إنتاج تلفزيوني مغلقة تقوم على إعادة تدوير النجاحات بدلا من صنعها.

ويشكل التوجه نحو الدراما الإسبانية أحدث تجليات هذا المسار، مع إعلان شركة القمر شراء حقوق مسلسل السجون الشهير "فيز آ فيز" (Vis a Vis)، تمهيدا لتقديم نسخة تركية منه.

ولا يبدو اختيار هذا العمل اعتباطيا، فهو ينتمي إلى نوع درامي قائم على التوتر العالي والشخصيات النسائية المركبة، وقد حقق حضورا عالميا لافتا.

وواصلت الدراما التركية توسيع خارطة اقتباساتها، منتقلة من النموذج الكوري الذي هيمن سنوات، إلى أعمال أوروبية، في محاولة لمواكبة ذائقة جمهور بات أكثر انجذابا للقصص النفسية المعقدة.

📰
المقال الكامل متوفر على موقع المصدر
اقرأ الخبر كاملاً من الجزيرة

شارك هذه المقالة

💬 التعليقات (0)